四种《中观论》品目对照——《中观论》四种品目对照
四种《中观论》品目对照 一、关于所用之版本: 《中观根本慧论文句释 ·宝鬘论》:僧海(根敦嘉措)著,任杰译。民族出版社《龙树六论》本。 《中观论》:龙树著,姚秦 ·鸠摩罗什译。本论汉译品名,有作“破因缘品”、“破去来品”乃至“破邪见品”等,《藏要》本依吉藏《中观论疏》,作“观因缘品”、“观去来品”乃至“观邪见品”等,今从《藏要》本。 《般若灯论》:清辨注,唐 ·波罗颇迦罗蜜多罗译,大正藏本。 《大乘中观释论》:安慧注,宋 ·法护与惟净共译,大正藏本。 二、 “和合品” 《文句释》第十四品和第二十品都作 “和合品”。彼中,十四品之“和合”,藏文为碰、触之意,与第二十品之“和合”并不相同。 四种《中观论》品目对照表 按:此表仅为初稿,容后更加增益损减。