“宝林寺”还是“双林寺”

——介石智朋禅师住持何方?

《續傳燈錄》卷三十五(《大正藏》第51):

“徑山如琰禪師法嗣:

……

婺州雙林介石明禪師……”

清案:

此處“婺州雙林介石明禪師”,有兩處錯誤。

1.“婺州雙林”,“雙林”當作“寶林”,“寶林”,即婺州雲黃山寶林禪寺,為禪宗大叢林;

2.“介石明禪師”,當作“介石朋禪師”,“明”、“朋”形近。

宋·臨濟僧智朋禪師,閩人,叢林綽號“福建子”(大概是因為“胡建話”難懂),得法於徑山寺如琰禪師,有《介石智朋禪師語錄》一卷傳世。《介石智朋禪師語錄》裏有《婺州雲黃山寶林禪寺語錄》一篇,《續傳燈錄》之“雙林”當即此處之“寶林”。

《<五燈會元>續略》、《續指月錄》、《五燈全書》、《燈續正統》同《續傳燈錄》,作“雙林”,皆誤。

按,婺州雲黃山寶林禪寺,《虛堂和尚語錄》、《介石智朋禪師語錄》、《兀菴普寧禪師語錄》中,三位禪師皆有《婺州雲黃山寶林禪寺語錄》。又有《應菴曇華禪師語錄》中有《婺州寶林禪寺語錄》,禪宗裏又有婺州寶林顯殊禪師、婺州寶林用明禪師、婺州寶林懷吉真覺禪師 ……故知《介石智朋禪師語錄》“ 婺州雲黃山寶林禪寺 ”不誤。

按,將“婺州寶林”誤為“婺州雙林”,應該是“婺州雙林”傅大士的名氣太響,又兼“寶”、“雙”形近,故而失誤。