
《微课中观史》59·3
中观派传入中国,除了我们现在说的鸠摩罗什法师这一系之外,在后期还有其他的传入。但是这些其他的传入呢,很多本身并不是中观师。比如说,我们现在讲到的清辨大师的《般若灯论》,把这部论著翻译过来的人也不是中观师,是一位唯识师 —— 波颇蜜多罗。
某某活佛和我聊过这问题,他说: “我对照了一下汉地的《般若灯论》,和藏传的差别有点大,特别是中观和唯识辩论的这些部分好像没有了。”这个是真的,当时我也承认:“有这个说法。”翻译这部论著的译师 就是波颇蜜多罗,他是个印度人,实际上他本身是一位唯识师,他是受到汉地皇家的要求来翻译的。所以他在翻译的时候,就把所有批评唯识或者中观和唯识辩论的内容全部删掉了,这个也是很有趣。
后来还发生过类似的事情,法藏大师,就是贤首国师 ——华严宗的祖师,注解《十二门论》的时候——他的论著叫《十二门论宗致义记》,就出现了一些日照三藏法师提供的口 义和一些观点。就像我们现在的学习一样,我们学中观的时候也要学唯识,学唯识的时候也要学中观。日照三藏法师以前是在印度的那烂陀寺学习过的,也是唯识师,但也受到过一些中观派的熏陶吧,所以他就带了一些印度中观宗的口义,教给了法藏大师,或者说以一些观点影响了法藏大师,以至于有些日本人认为这个也是三论宗,叫 “新三论” 。
从这里可以看出来两点:第一,如果严格来说的话,华严不能被称为三论宗。第二呢,也可以看出, “ 三论 ” 的文字背景实际上是指向 “ 中观 ” 的,实际指向的是汉地的中观宗。三论这一系后来在汉地的发展其实更多的是在禅宗的禅这方面。
相对“新三论”,罗什一系就被称为“古三论”,如果用今天的话来讲,古三论和新三论,是中观在汉地的初传和二传,其中第二传,传来的是部分观点而非完整的经教传承。(另有说吉藏大师为新三论,之前为古三论,这种说法可以理解为——“新三论”指中国化完成的中观宗。)
讲到汉传佛教的华严宗,我们一般都认为华严宗的实际创始人是法藏大师,而他就专门对《十二门论》写过一部注解,叫《十二门论宗致义记》,这部论著也是研究中观学或者研究《十二门论》很重要的文献。前面我们讲过, “ 三论 ” 就是《中论》、《百论》和《十二门论》,或者说这是中观派在中国汉传佛教比较有名的著作。而华严宗的传承当中呢,其实很明显地受到了中观派和唯识派两大系统的影响,所以华严宗的创始人法藏大师注解的《十二门论》是非常具有参考价值的。另外,法藏大师曾经问学于我们称为 “ 日照 三藏 ” 的印度法师,虽然日照三藏法师带来一些中观派的观点,看起来他还是一名唯识师,他主要推崇的还是唯识的观点。
因为三论宗比较强调禅修的这个背景,所以后来三论宗就开始融入禅宗。在日本的三论这一系,发展还是挺好的,包括在高丽也发展了很久。日本现在应该还有三论宗的吧?(还有三论宗的寺院,已经没有三论宗的宗派。)三论宗的一些典籍在中国失传了,但是在日本流传保存得很好,所以在民国的时候通过杨仁山先生把一些典籍从日本 请回了中国。
好,今天先讲到这里,谢谢大家!
