

《善说精髓》讲记002(中)
当时这些学佛救国的知识分子们,在接触藏传佛教的时候,一眼就看到了格鲁系统当中关于道次第的殊胜之处。那么,法尊法师在后期又把其他特别重要的内容 比如《现观庄严论》、《入中论疏》、《集量论》、《释量论》、《七十空性论》 都翻译过来了。
以我们今天来看,如果要说 “翻译车轨”的话,他基本上算是一大车轨了。最重要的核心的内容——比如宗义方面的论著, 中观方面, 《入中论善显密意疏》、《入中论颂》、《入中论释》 …… 这些他全部都翻译过来了。我们应该非常地感激他。很可惜的是,他的一生中间大概有二十到三十年没能够专门地去做事,这个也是众生的福报比较差吧。
我以前看到这种事情会觉得 “ 这个是法师的福报比较差 ” ,因为他没有时间去翻译了嘛。后来格西 拉 跟我讲了他的观点,我觉得很有道理。那个时候我们在聊密悟格西的事情,密悟格西在拉萨的传昭法会上考头等格西的时候是第七名,非常了不起,但是他翻译的东西基本上没有留下来的。我就说: “哎呀,看样子密悟格西没有福报啊。”然后格西 拉 就对我说: “不是密悟格西没有福报,是当时的众生没有福报,是这些众生根本没有福报能够看到由头等格西翻译的好东西。”由此可见,格西们的思路和我们是完全不一样的, 但确实是有道理 …… 所以我们要慢慢学习这样的一些思路。

密悟格西
还有,我们学习因明或者学习一些思维方法,其实也是一样的,要不断地对自己的想法进行质疑:反过来行不行?记得我在跟格西 拉 学习的时候, 他说,以前 他在看书,两个小时以后要做事 的话 ,他就会告诉他的弟子: “过两个小时的时候你提醒我一下,我要做事了。”因为他自己看书的话,四行字他可以看两个小时,如果没有人提醒的话,会更长时间地看下去。就那四行字,他会不断不断地和自己辩论,看看多一个字或者少一个字行不行。
刚才密悟格西的事情也是一样,我们的第一反应 ——脑子里面首先冒出来的,就是 “ 密悟格西的福报比较差 ” 。这是一个很现行的思维,是吧?第一反应就觉得是他的福报比较差。而格西他们却会反过来重新想: “一定是他的福报比较差吗?会不会有背后的原因呢?”再去找原因的话,就可能会找到更深层的一些东西。我们平时如果能够养成这种思维习惯的话,也会比较好。
