

金刚经010
好,我继续给大家白话白话《金刚经》。《金刚经》在中国流传比较广,通用的版本就是鸠摩罗什法师翻译的版本。最近我们可能要印刷我以前句读过的义净法师的版本,一般来说,越晚翻译的就越好一点,是吧?我们可能会考虑印。现在我们主要是按照鸠摩罗什法师的版本来讲,因为大家都比较熟悉这个版本。 ( 以前的句读版本,找不到了,要重新做了 …… )
在中国人习惯的科判当中,前面的这一段可以叫 “序分”,最后的部分叫“流通分”,中间是“正宗分”。那么,我们讲《金刚经》的时候没有用汉地比较常见的“法会因由分第一”等等这些科判。这个据说是昭明太子分的,当然也算是一种分段,但是因为他对佛法的理解不够,所以这个分段不一定正确,所以我们就不用了。我自己在念《金刚经》的时候是不念这些“法会因由分”之类的,我那些师兄弟们都是念的,他们一起念的时候我就闭着嘴不念。这个事情你们可以自己考虑,我觉得其实是没有必要念的,昭明太子的水平不够,科判做得不是很好,该合在一起的没在一起,该分开的没分开。
现在我们讲到这里:“时长老须菩提,在大众中,即从座起,偏袒右肩,右膝着地,合掌恭敬而白佛言”,是吧?
这个时候须菩提就合掌恭敬**“而白佛言”。他请问的时候先夸奖老师一段:“合掌恭敬而白佛言:‘希有世尊,”**世尊是难得稀有的,世人不容易见到这样的智者。 世间, 没有佛法的时候居多,而有佛法的时候是很稀少的 。 有了佛法出现以后,还能够在佛的面前 “ 亲自 ” 聆听,真是太幸运了!这都是累世的因缘。发起提问的时候,就先赞叹世尊: “世尊啊!您是稀有难得的。”
“如来善护念诸菩萨,善付嘱诸菩萨。”这个“如来善护念”,在玄奘法师的版本当中,是以 “最胜摄受”“摄受”诸菩萨。从这个方面来说的话,大家就可以理解了,这个所谓的“护念”就是佛能够以“最上的摄受”来摄受菩萨,“念”就是要一直摄受他们的,是吧?“护”就是摄受他们。现在各大法师都在努力发挥“善护念”的意思,也算是一种善良愿望的演绎吧……
“善付嘱诸菩萨”,就是 “ 最胜付嘱付嘱诸菩萨 ” ,教育他们,是吧?这就是**“如来善护念诸菩萨,善付嘱诸菩萨”**。
