四种《中观论》品目对照

一、关于所用之版本:

《中观根本慧论文句释 ·宝鬘论》:僧海(根敦嘉措)著,任杰译。民族出版社《龙树六论》本。

《中观论》:龙树著,姚秦 ·鸠摩罗什译。本论汉译品名,有作“破因缘品”、“破去来品”乃至“破邪见品”等,《藏要》本依吉藏《中观论疏》,作“观因缘品”、“观去来品”乃至“观邪见品”等,今从《藏要》本。

《般若灯论》:清辨注,唐 ·波罗颇迦罗蜜多罗译,大正藏本。

《大乘中观释论》:安慧注,宋 ·法护与惟净共译,大正藏本。

二、 “和合品”

《文句释》第十四品和第二十品都作 “和合品”。彼中,十四品之“和合”,藏文为碰、触之意,与第二十品之“和合”并不相同。

四种《中观论》品目对照表

按:此表仅为初稿,容后更加增益损减。